|
|
& p) G# c6 J, u2 d7 D& ?) r
★I get paid to think about things I wouldn’t think about * W! I7 x0 w% v4 d. }7 W* x
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 5 f% R5 p' H% u# D" E- h7 G
And I say things I don’t believe I say out loud 2 X' A# n0 X+ X0 P) O2 j9 V. D
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 . K! _ S% Q/ N9 G; `
I get a wage from Monday morning till Friday night
; s/ p% j+ B$ N+ A1 q% A我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
9 l$ _; J; `' i# n+ {And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
0 o$ r- N* Z6 B$ [9 {$ k J一周工作35小时 我得生活下去啊
% z, \( P1 {: t2 M( @6 n# U' Q; B+ R4 j) X6 `; A& @
★Then I’ll keep on dreaming
/ z9 r; M9 _& R a, x% y我一直做着梦幻想着
4 p( X) v) `* cTill they say time to go, your day is done : f7 c6 c% [$ Y0 X( ~
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
# Z+ g3 q& g1 \& L7 u2 }see you back when Monday morning comes. / j) t b' H+ e* ^' L1 e: {
周一早上见哦
# Z& k2 W) m9 E8 _! L/ i
. k2 k; x# `, ~- Q: t6 o9 n★Two days out of seven
, G: }' ^9 y( ~# y/ B, M周末假日[周末那两天]
1 o' W/ h- D# @that’s when I’m in Heaven 9 v4 H2 T1 o' }3 t0 a0 c2 u }/ `3 i/ y
我仿如置身于天堂 # ?8 A$ X/ u: ~; ]# y: n! Z
that’s when I come alive - @3 e& u4 e1 p
我充满了活力 # b. T/ \ u p) S/ S# Z
Two days out of seven 5 y |$ e1 D( p
周末假日
% d" L2 s& H8 @. Q Q9 R. {0 slet me be forgiven
$ k l3 j! p* E7 ^宽恕/放任我吧
4 A$ o' [% U& d/ [I just want a little peace of mind
5 I& [5 b- i4 Q4 |我渴望内心的宁静
+ M1 V" m& j; C1 {# w. cand it’ll be all right.
3 ^0 p( q7 p2 d% R! [& {一切会好起来的
" O6 `& {3 j: S: t* {- Z
& H) b8 @ i! ^' I0 u★I wake up and tell myself I’m never going back. 6 ?) A# b/ E9 U9 j" |& Y
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 @2 N& A( s5 X1 k E
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
9 n$ O* e. Q. c但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
{$ H% B2 `* f' LPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites + ~8 Q1 U3 }0 x. i8 z3 H
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
$ C+ L# Y4 c# c* w" b" n0 FBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. : g# F5 b( L& _" s0 u7 J
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
: {+ y8 j! g0 m& c* z8 M% }& _( X* ?" l
★And we’ll keep on dreaming
- {' R8 I1 Y/ d! I" X我们做着梦幻想着
; Y; _, F& b7 Z( l- S- M: aTill they say time to go, your day is done
! O8 Q. F/ O- m+ \' z$ q4 {/ Q3 i直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 + }6 ^0 P4 q" Z
See you back when Monday morning comes.
. @7 ]+ C2 A/ j8 I/ X周一早上见哦 , |( S0 X/ Z9 ^! @
/ K2 i1 p# o V7 d. K★Two days out of seven 8 `3 L; [, H$ V( V4 c
周末假日 ' D$ e% F& P( l; v8 M7 Z
that’s when I’m in Heaven - U+ T z' I" `2 {. P# V5 [
我仿如置身于天堂
3 ~9 w2 A' f& l4 nthat’s when I come alive 2 b9 v0 E9 C. f
我充满了活力 ) h0 M, h) ^" @9 i" g9 K
Two days out of seven
* b) d) H4 A' X' K# u周末假日 - K+ c$ p! @& P
let me be forgiven
2 A6 m+ }' W+ L3 f& A宽恕/放任我吧 ! n" Z- A( i- a
I just want a little peace of mind - b; `1 S7 D* a2 C
我渴望内心的宁静 8 }1 t p2 |& Z: R5 Z
and it’ll be all right. ; J% n( Q& p7 d" m
一切会好起来的 1 J( U& Y9 u2 J
8 I* Z% U& w+ [+ d" s/ O1 L
★Then I’ll keep on dreaming
2 d: W Y8 u! e2 l' b( v我一直做着梦幻想着 7 h$ C5 |/ U6 I( k7 Z
Till they say time to go, your day is done
/ S* p2 v" E, m4 c1 U直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
1 U9 P8 z" [4 Osee you back when Monday morning comes.
& e, S, s% T/ y d8 m+ M/ B( T) U周一早上见哦
" W8 Z! Y% M3 W# d# y% j: ?1 Yyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 4 n% l9 f* T) ?0 n4 t1 N. Q {
* f4 c* k6 @3 }3 S+ X# V3 c& z
★Two days out of seven 4 F8 ^6 N6 ^7 \6 R3 b# M
周末假日 ; s' ^$ B2 N# E/ D; B
that’s when I’m in Heaven
: g4 V% d2 n R& p1 ]$ W8 \我仿如置身于天堂 6 i# c0 i g$ q: b/ w/ I i1 `
that’s when I come alive
8 W: t3 Y4 t. Q我充满了活力
6 f4 {7 h; D0 S' [# @Two days out of seven , C4 | P }5 e& u& M' C% B
周末假日
, r3 j# t6 E/ o# s; z" Olet me be forgiven
/ v' O: t m, f6 r2 ]宽恕/放任我吧
1 K! U; {" L8 A, dI just want a little peace of mind
; ~' {/ U b! k. z7 g我渴望内心的宁静
( \4 N7 L/ G' y2 _. P" W* S3 Pand it’ll be all right.
3 W3 a7 Y" a! @6 Y7 Q+ B. D一切会好起来的
+ d% D5 A1 ~+ w% CIt’ll be all right 0 L B2 j# ]9 c- ]* z$ `: \
一切会好起来的
- a, l0 T& ^6 g1 O* Q! X) C8 R& K: i- O8 O: H5 Q* P, ]5 T
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
0 a! D9 S. N7 k) }9 Y2 ?! G自己译的不怎么优美哦 |
|