|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
: c' |/ K# r. R$ _9 z
5 p) y p4 Y4 I$ l u) }, K6 B+ v 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?4 u3 |# r: _# l4 t
. t* }) ^0 p: | 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。# ]9 S# a) ^8 o2 e
b0 x7 S* ~. Z+ P- I 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。/ |- d5 y$ D) q5 C: x6 v Y
2 A5 @$ f4 k2 r2 U 苏:时机正好?
4 L1 Y- B1 {) ~, |" I
& z% n5 T, g$ A* d$ t2 O 张:是。0 C" E! y5 _0 a0 |/ t
* k! ]& b$ x: }% ]) G% v
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
1 F& J9 O: y9 Y# B( C1 F
. o! Z" B4 E2 S1 r3 l 博:公使。
& }9 v' m `& N' N
2 p" B7 l7 v) A2 ~ 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?( l7 I( X( w2 X) x. w) a
. b, O& X+ s: w0 y
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。8 ~1 t" ?, t# Q& V5 i# b3 l
g, N3 r! p7 ^% {
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
m% ]/ D3 S4 o) C$ u! x* m/ C6 U* L# R! Z$ l4 o6 Z7 q& H
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。1 N# P& G. I$ k; ]$ F
) G3 J3 O! y4 w; m' q9 }8 u 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?$ {# |6 W5 G# `% z2 M, e5 Z7 o
' [8 x( ?0 [7 p& w8 F6 M& L9 E5 s
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。7 P/ m" U, G# C3 a y
* W6 Z8 v3 z5 J( e
苏:哦! l( Q" b0 @5 J% S1 R0 Z B
' h/ G+ m+ z( y- y* s$ M 博:这位是真正的职业外交官!哈……1 t# N/ a: ^& x
1 f c$ q$ o# y
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?: a$ p3 W/ }4 G( n; `
! u1 I% L% b) {$ o; y; F
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
& g% w7 P% {) |8 z
& C s$ h5 D) J4 q7 c 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
: D8 i: k4 E8 [. H7 s
H5 L1 C5 w; G" F; u 弗:是的,说泰语。2 W# w3 G" Y R; L
4 P1 }/ X6 }; C2 b) r$ { 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?, | s; `( c7 d- v! M2 L6 ~" a5 i& `
; m' y% S" {% y8 w 博:还从来没有吵过架。
& \' l; }: p& V: l+ [- ~
/ E$ ?* {' V& S 张:是,从来没有。
! O/ ^* w2 p# s0 {/ x: u+ |
- H# J& \: o u2 t7 t9 b2 T 博:用泰语说,就是“还没有”。
: p* w: u( N4 y0 B
$ W' u' |0 L. O+ I+ P 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。5 W. t- d% T# T" v2 B9 V0 D
: k4 i, P$ q, b% |7 N
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
, I9 P1 e- G2 L. D
% H, ^! s; {1 n3 Z# Y, X5 k. P 张:我们两位从没有过这样的遭遇。0 {- P- o7 e" Q5 L
) o- P4 ?( m: M. S8 U2 |9 `/ N) x 博:从来没有在那个时候见面。, u J5 E( g1 E+ W3 H( ^) w
# P# D+ n6 Z& q' U% E5 w 张:哈……
) A3 o) o' T( H6 J% I- j: z F6 I% P/ F; J: Y% [1 O
苏:尽量避开,是吗?, f7 S3 B9 Y& ~
; o" ]9 f$ m( }& K9 j 博:避开。避开。$ b5 J4 b/ d; q( K% J) d
+ K; v# t. M( q 苏:那英国呢?
/ V! C3 e6 T$ a0 |9 s, U. q( p3 \' X% X* T" Y% I( ]
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。& E/ n, X' U6 ?1 l! W
4 M4 T( f) L" t! X0 `9 s# s9 L
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
T) X$ f5 e! @4 l6 U& b9 n8 a
( X8 d+ ?7 d6 T, a$ y 苏:要退休的大使说的就可以不一样?4 u# r6 _, b5 l5 f& d
s: y9 \7 }- C9 X$ u; |: ~- m, g 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……% v) S& e4 z& R$ ?6 n- B6 A
; ]5 j9 a! |! q! z 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
7 Y' Q7 [- z' R+ ^% C( C. S
L( q- }. q# Y. f% m. Y 苏:那作为朋友,会怎么做?* A' I y6 T+ F* \* t
- b* G" X5 f4 E i 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
% J: R+ Y y+ O
+ f* W- [4 r. d9 J8 X' ~* S7 m% W 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?# Q8 j- [2 T2 I6 `) n' Y8 j) e! @
m% m8 X! D0 a+ x: u) ?1 z& G
弗:是的,会交换意见。4 K% r( @- i3 g. ^/ J
8 i9 p; K2 X0 \! f$ w 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
$ ?5 H7 a# b$ \$ e& d: ~* H
9 @% e0 R5 h" i& h v" c- Z 博:没有困难。
1 o9 T; U- m' [" e% K& q+ ], j6 G t% N% T3 l
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。+ y' S" H# Y# H' O2 S- D/ a* {
# r1 c1 P5 E6 \6 E/ r 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。# h- d. _/ f2 [# H5 l- H8 [3 G2 ]
! i" g+ J8 x# z% D% { 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?4 U- W" b9 |& m/ E7 X/ t
' b2 T; a9 H$ p( P
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。: f/ R3 r/ E7 }
! B, M+ U( J! ?5 Z; b" ]% d" k
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?+ D: s, F8 S- D. C }9 {6 O
) p L4 M5 p$ R* H7 C
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。+ f. X/ l4 R9 A, e. Q
0 u5 O5 l7 f' Y( j& h
弗:我们必须保持中立。" R) d. l8 b }( a/ y
# _, A8 o3 v( \& D5 v+ l/ u# [9 h 苏:始终保持中立?
+ P. O2 X% x% o5 J
( J2 ]6 n( P$ `9 D4 {$ N1 P! o 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。( r. ?0 ]3 N! T7 Z
) M+ c* L) G7 Z0 }) P" q 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……# s; h! \6 R5 J6 k
$ W& {& X9 K. e3 t4 p0 L' i8 @ 弗:但我们不理解啊。
) A7 b3 E- j: t! U) h9 N% V1 Z
6 }0 I' h6 E/ ]: u/ T+ t0 W 苏:不理解?
9 d- b9 N+ G' U& s6 J
6 F+ r3 V$ r( o/ b5 ? 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。" M* Z- s" ?4 \6 L0 C+ q5 U% `
* B# k( ]) \' A7 F7 D 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
; ]: e$ e6 s- i# C- J% Y
; p9 ^2 S' F0 q- e8 I, w9 e 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
' @ u2 V- P/ I2 q6 f
6 n5 z9 q9 n: B* e6 g n; V4 W 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
! R, |$ `' c* }, W# Q9 ^+ Y, }; m& Y" Q! |& M
博:这要取决于“祝贺”的含义了。9 W9 \, s6 a# k- Y' Y8 H
. T+ q+ i6 Y' n9 y# h 苏:中、美是同一天吗?/ i. R: D: q) J% x
. e* L& m. C/ e 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
: l7 I% K5 `5 V5 ~
& ?6 Y5 ]3 z6 B" s$ [ 张:是。
% W% T9 R! h2 n+ }: D/ i" j/ i* D# G2 i
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
& y+ t0 H9 u! @$ b8 P
2 t/ T' `1 A9 [" H% Y) `( G. U 苏:张大使介意吗?3 E1 @- E! F; ?2 {# p2 f" a
% x& i9 N, {" v: f 张:不介意。4 a, B4 c' l: U* `# g
% k% T) J |1 y3 v# ]2 y 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
5 F/ W% Y i; P; W, F
3 \" }2 c! v* \. i 博:苏提猜,不要想得太多了。7 o% z9 h) r$ h, G
6 j& z' Z( J z% T, J9 D! m
苏:泰国人这么想。
( b1 `. D* R: p- m- \' N: E
. b- J1 G9 \# n2 b1 F 博:我们不这么想。
. e" Z8 m7 s7 ~- a
* }; |& ^1 _# g) c 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
* t1 p# K1 Q& w- a5 Z; N3 n+ Y; I; n
: G7 s! g, g' }0 z6 F在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变/ q: ]8 p7 F# {4 A# X
' f# m; l4 x" F9 S) q" |& H$ ~
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?: I. `0 N% F0 q+ F
+ W: X+ h! [7 f6 a 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
, M+ b8 L2 s7 `4 N2 P$ {4 p% K- {% A7 c4 a3 H8 _6 s' Y
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。, a" a" U% t" C1 ~1 E
9 B ^7 E; f9 N' s+ p# ]* Y, h
弗:是。* q. P! x* X8 F; P
# \1 `4 }6 \) ~+ t: s" m( O o
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
) o" Y+ E5 f0 f: l
" r- z* d3 h( m, n 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。9 m+ s' }! P9 D# n9 |* f
$ q! z$ }2 a ~- F' M& _; { y 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
Y5 ~, k& X5 ?3 g9 W* d/ R7 {8 {' z. F1 [) x0 g/ N; p. w+ w7 F
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
' `- p6 m) q# X: M4 V
" `; P$ ^1 o9 Q% [, W4 Q' C 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
; o" O z* Y7 P+ O1 L
, @9 B7 X4 l2 t2 } 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
* G8 y% x5 U4 l( i# r, _' S, W6 u: E# @: I
苏:大使感到糊涂吗?; N8 \7 j% |( V8 _' w
0 E D; s4 R4 j6 L; R 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
r% g: T7 {, v
+ v5 k% F% j0 r 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
* ?/ S7 G7 ~! ]' q) V S" r1 i* @2 {& j4 ?
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。; Z( A; y* j8 b3 C: H
) v6 S6 {; K& V8 }/ M
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
( U! c& O+ E% v$ ?& g6 z# _0 y0 d; C8 \" S0 [
弗:哈……4 ]7 @7 F: @, d6 j
) z- Y4 F1 C2 r! q 苏:每次来都碰到了“革命”?
' F' Z! w' q( X% R& p
/ Z- n. Z3 @3 S9 } 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。& x, n) @7 z h% O, E& i
: R9 @2 h, P9 h4 a 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
$ {) b) R, ^ l j
8 g' [' K9 W5 R 弗:那天我在英国。, B$ u" \: ^3 y
/ z* }+ i' F6 X) N4 e
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
- A! U% d( `0 u+ T, z. t2 R S' i% k" `( V J- Z1 A5 R
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
7 ]& I( u n* M8 d" l7 Q. S" P' x" G& U z ?3 {" E. D
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。: A; O& `1 p4 r
. A1 n* L% S5 s5 U2 z
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。" @, E4 ?' g) v2 ~( Y$ f) U
5 V+ T; ?7 O4 E 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?* j8 w0 r8 m0 d5 [/ y/ q1 J- S
1 n+ M- H9 Q% N- \: D6 m
博:那你说说,有什么情报?
# E. F3 g4 Q2 J9 M; K/ ], Z' o6 b
0 q Y4 ]" Y% y q6 X0 x 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?7 r3 E5 v( @$ m, t% x' X G
. ^) f7 @1 f7 S0 D6 n; J 博:不对。
+ `. Q9 M( c: F$ Y" n0 o5 M' v3 B; G& s7 t6 b* q7 [" x0 |( p
苏:CIA,可能有什么情报……& Q& A9 W) ?- U/ f% o
7 y: m( J# M z! \6 ~) K& X
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
, M2 B! N: y* H" N. e
+ p+ T, d% O( I5 q 苏:不是事实吗?- R" p8 p+ e" J$ U o, h5 b& r/ }
+ j1 l$ F9 H6 r 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
$ s$ X3 D; Q2 g
u, w$ B" D+ H/ p' m+ c1 T# U 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
1 r# H0 b* y x- K2 _- h4 E
* \' x' e" j7 w4 F! \ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
* X% |9 J, w0 w) e4 F
# c0 N+ f, w# h9 s( |( ? 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
. a& ]: B3 t/ R& I
! t$ R" m" }4 {. U$ n4 q 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
1 W7 d! h. i. f5 d8 a7 g. l+ Z
1 F& P2 N E& \' q5 F# w 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?! l) R* ]$ Z9 A5 R' B/ h4 x, N4 K# X/ {
- w" O9 R# M+ D7 f* t3 ^2 ~; V8 x 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
0 p, U6 B) \& Y/ s
m( f' b, }. V4 ?5 ~: | 苏:为什么?损失什么吗?7 Z& g. x: H2 R6 n) A1 x/ N2 U5 ^
4 Z5 x5 }5 U6 J% H 博:是。哈……
8 l/ r* ~& @0 R+ Q* @5 ]* h( V# i5 J$ R8 M
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
: R% S* Y. d- i, s& o6 c6 ]
% ?! H$ q7 e# n) V9 q 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|