杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35587|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
  B4 V' E: ~2 v. v) ?! J娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
/ t, U! H9 H0 f5 d
/ Q9 I* t8 ], z今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
, w  F8 ^5 ?" M/ T& ^1 K; j& \' l, A( V' H+ V2 ?: r
Un signe, une larme,  
2 {- `( O! D9 D1 U% I! ?面对暗示泪成行,
  5 P# e- i; t' C9 f9 F
un mot, une arme,  * d1 A$ Y" V4 @4 T  A$ x! i- ]
听话听音心已伤,  
( J4 D4 G- G. z8 W( D* |nettoyer les etoiles  
0 ~" j3 q. l' a5 U" m( p可怜春心枉陶醉,  
8 p- P, l: e+ ?. ?a l'alcool de mon âme  
9 `' k! {- p6 c- W' K2 K; u& L0 n清心拭泪抚情殇。
. K4 m% t  m+ H) c2 N7 fUn vide, un mal  % A# d9 ?% z) c  c2 B1 A
阵阵空虚成悲伤,  0 ~$ N6 L. U$ m) m
des roses qui se fanent  
! {. ^4 f9 D9 `: X& y' S1 @) @" e朵朵玫瑰已凋相,  
; A+ g: E3 }; F7 |' Squelqu'un qui prend la place de  2 r: K/ x5 ^" l, N
可叹帅哥作异梦,  * `  j# e/ j6 W- s! B
quelqu'un d'autre  ' {0 l* p0 r" d) n; A" L
移情别处负心郎。  ) m, \2 P4 F% p* ^! C
Un ange frappe a ma porte  ( e! p1 D' l; V, [" |- h
天使欲敲我心房,
+ i; n& [2 _8 m# R* }+ _5 V4 c: y# fEst-ce que je le laisse entrer  ' X; \$ ]- k/ D5 o4 M
是否开启费思量。  
' L) W8 V$ Z3 j! B+ ACe n'est pas toujours ma faute  + t5 a- b% G: c3 T5 o0 x- U
纵然往事消如烟,    |; {2 o# |9 u4 E$ v
Si les choses sont cassees  % d' _6 n: G, x$ ~# A5 z9 p; f6 \3 q
岂能怨错在我方。
7 p* V; V$ ^; I+ @" x: WLe diable frappe a ma porte  + R3 O7 D9 A( K% Y- J
魔鬼亦敲我心房,  # b7 k  o: H; ^1 s; @( p
Il demande a me parler  
4 m4 N# Y2 v! v# X# k* ]1 e, V信誓旦旦诉衷肠,  9 _1 p9 \9 z' M1 C
Il y a en moi toujours l'autre  ( k3 d% {% Y! Z/ g& L
在我眼中都一样,  
, L& j# ^$ |- D0 N( lAttire par le danger  
: Q5 {+ u: _) [5 T0 g1 S5 r2 e皆如虚情负心郎。 " Z  \, W# w/ K6 v3 Z
Un filtre, une faille,  7 O) u* k. t' H& ~) i
次次经历遭心伤,  1 D" y  \* u8 }9 L
l'amour, une paille,  
' G- J2 @% x  D* ~4 P) e1 p次次恋爱遇痴郎。  9 F' S* M% o: W
je me noie dans un verre d'eau  
4 L* ]7 L3 k8 Z6 r/ ?0 [8 Q7 V手足无措苦惆怅,  
1 M( @- `% U* @/ T. P; I( l5 Uj'me sens mal dans ma peau  4 J0 S6 [" x, W; G$ L( }
长歌当哭断柔肠。
; ]" V6 \3 r" `0 y% z/ FJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
. G- K3 H6 Y$ d. e笑傲人世弃虚妄,  
* h/ v* F4 Y& F4 m. ble soleil ne va jamais se lever.  / k9 {- c! k, G7 x
心中太阳未露光。
4 g" T( b3 m0 C5 W% UUn ange frappe a ma porte  
& [( I) S$ A9 T6 [天使欲敲我心房,  
5 M1 y# V( j! x( P& }Est-ce que je le laisse entrer  . S- J3 P& f' {4 B4 v
是否开启费思量。  & c; I3 S8 p" q
Ce n'est pas toujours ma faute  ! \$ L6 P( o. l$ L& U+ e
纵然往事消如烟,  ) g0 ?- I0 u; ?' X. e
Si les choses sont cassees  ! q+ z$ A9 w* M
岂能怨错在我方。 # s: q! E) h9 {. k! h: }3 y3 _
Le diable frappe a ma porte  6 p0 @0 g$ o7 n6 i( t" }; R+ ^0 @
魔鬼亦敲我心房,  7 a3 ~# h& q% ^. e. b4 r
Il demande a me parler  9 P- T9 h2 i2 E% q- F0 v: m* j
信誓旦旦诉衷肠,  
* r9 B1 o  l0 ?# i/ mIl y a en moi toujours l'autre  
6 V, D: ^* |8 f1 l. c在我眼中都一样,    n" \3 D6 Z# Y& G3 K; b
Attire par le danger  $ _7 B: e5 m( z; u4 l6 ]7 C
皆如虚情负心郎。
/ L+ y' ^! S2 o  D  j0 kJe ne suis pas si forte que ça  
6 L) i' S" T3 O生性并非志刚强,
- R4 O! f% _: L7 Vet la nuit je ne dors pas  ) Q0 g$ p: j" }% v, P; ]
辗转难眠夜漫长,
0 i0 q; K+ _( Y8 S! u, h1 U2 Itous ces reves ça me met mal,  ' s$ b/ w' E: U  C+ B
历历往事把我伤。  
& C+ c. A+ J; K: o, h1 _( XUn enfant frappe a ma porte  7 B# l& ~- ]$ J8 y" ^
一位帅弟敲心房,  # N. r' R8 o) P: ^( e
il laisse entrer la lumiere,  . S/ L6 P# V4 C* Z2 \$ o- v: W
射进一丝希望光,  3 i6 u3 Y. i& q: q, X
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  " ^- n" G, b% N, L
目眩心颤山海誓,
( K- m" Q0 A( _0 Z! n( _et derriere lui c'est l'enfer  
, O8 R" d$ J- A7 D0 \风月过后梦一场。
# _  \; J, {3 vUn ange frappe a ma porte  1 W0 x/ U/ `1 d4 P5 @# T% {9 y7 G
天使欲敲我心房,  7 B+ m$ w4 x- E3 P6 j
Est-ce que je le laisse entrer  
8 f3 ^; T* h6 n% f是否开启费思量。  
+ U# {1 |5 g% D, s1 r2 ?; O8 SCe n'est pas toujours ma faute  
1 X$ o* n% R. c纵然往事消如烟,  
; b( Y0 J. q+ r1 k, PSi les choses sont cassees  
/ C% `' c( p2 S2 l# H+ i: ]6 l岂能怨错在我方。  
3 v4 t8 C* z3 S& k0 N2 @Ce n'est pas toujours ma faute  
2 O" a" x  M3 N6 }+ N纵然往事消如烟,  . X9 |* t3 i9 c! K
Si les choses sont cassees  
% P4 B+ z# @3 i/ `: v岂能怨错在我方。' W% ]0 }. n: L" T, W
Ce n'est pas toujours ma faute  2 m5 n  r# p- s
纵然往事消如烟,  7 u0 {! }/ u: u$ G. j
Si les choses sont cassees  
' m$ X3 `& l- g' K* A# j岂能怨错在我方。
' l! ?; E; j6 l1 M) Y9 ^: N; y* k
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-3 22:12 , Processed in 0.060469 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表