杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35730|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD: n- b) z+ _  t0 c

; e6 g( V4 ~  t" `2 q, T4 b0 I' b1 y5 g9 F
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。' A) G. v) L2 u4 T8 m8 o

  U) ~. @: C0 E* T: n5 Qใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว + F  p4 D  J2 F8 W5 o
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
' u% _8 [) {( V% u  A6 ^( MWe're this close together, just this bit close together, 6 E0 v% |0 S9 |  ^3 n
$ E: q' q5 G! S0 M9 f
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
7 r, N3 K! ?7 k* j9 {  n3 j' u$ L+ wdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 0 P! j1 E' ~0 o% ]
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. + D1 D) f4 A6 X- l7 G, z- x% L

6 r- ?3 }; C' g! v7 iเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 8 D7 i# x; x$ [: C- M. X0 v
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
- Q! m0 d1 [2 n- h( T' j! Y7 @However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 6 X. e9 y2 b* ^' g% J

: o' p* Q3 o$ ]/ o5 @' v& U' ?ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
+ e2 Q6 l4 L, J, @mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai ! d. h. N+ @* G% s9 ?5 G" I5 K, j
Don't know why, and I never understand that.' b# Q# {  M  A- h, h

% m0 y: Z5 P2 [0 O, h
8 D) H* D# n, |9 Z7 R, _7 l7 `; E, [1 _
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
% a! z/ J/ r, Dkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai ' R4 B: d9 b! P+ R
Just only a inch, but it seems so far.8 @) W; B/ f  S3 n

4 m9 p4 f5 {/ T4 }) Dอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ) u1 t+ j4 N: t/ `) v
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
5 C8 v1 ^+ _+ w0 {Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
8 J, ]% o; S9 |- C* m( w$ K1 T2 h2 k7 g5 C
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
% n- Z  G( Q0 f: p7 q) p. mngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
: i3 g7 ^: ?) Z7 A9 h$ RExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
- m2 E, y8 j& a
. T4 j# B1 {3 t. E0 t, |อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
8 q; `3 m$ P& x- X! u) Q6 c  `( Hyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
# Y. ~2 S, O$ |' u/ ]$ h9 UHowever close to you, it's like without you.
6 o% @$ S# X  a1 X6 Q
- `7 \# L; l" ^* L# T6 d: b) @& w& e

3 K) N7 E: g" \. ?3 Pอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
) w% ]7 b0 I  {4 f4 p2 [) wyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ' ?/ X0 f0 f+ f' s$ \+ e
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
9 f7 @& H0 V9 P  G; h( w2 T/ {0 P1 S: K
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 9 L2 O  m" b5 [- X
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai + v8 d+ ^: a  w; Y# o. U
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.* J: s* M# @" @% D/ S2 F! v: `0 M

/ w8 p% m3 B+ s! t4 f5 |ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ' ~% h& F& @% e+ \) J0 b9 \5 J0 O
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
& R/ U8 p* N  R# B* r' ~, i/ e; NYou wanted to revenge, and to torture me till death,
; {' u7 O8 X; U* L& }
  ~- r9 z( h% G! d; Fฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
& C9 b# s$ b. a, S4 \) T8 bchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 4 [  p6 m: M1 U. j
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
; s5 v# c& a/ W8 G% l1 H/ f8 c) i2 \7 m3 w; Y
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ : j2 b7 K) B& m* O! R* z
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
* G- M3 G$ H) U0 A7 j6 ATell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.% J0 I$ q5 M  h/ c; W0 v& N
5 u) Q: T) r! l4 h
9 v% r2 q0 f  U+ {" ^6 K

) A! R( b8 f2 Y' W, H7 rอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ % t. k3 T, t" _9 F5 m
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
1 q* \% v6 J1 H1 J# j" s% zMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
" g( C5 ]: }+ I4 B
# \8 T5 L/ w8 q9 z. ]0 N' c4 uหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 0 `# T5 }/ i/ B; Z
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee - i( D# c/ O. g' ]4 x* Y
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.  Q6 ]% M  m3 N2 P$ B
, o; ]2 @8 C& I
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม . x( ]5 i% t6 K
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 4 q& K1 W8 Z& h2 h% L/ [
I only ask to have you to be like the same person as before.
5 f  c5 {/ U7 Q$ X+ L/ X* I8 t1 O: M% s6 u" [* k
( K* J" {6 A! p' P6 \

, E% A% W  }& B; r+ hอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา + ~) ^& B% I" Q/ O. `: \
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
) k) I' \( M3 y/ P  jDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
! x  P$ p! W* c
0 c( X6 S  o8 _# v1 v  Yยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
/ C. ?/ D% r7 p* G: t1 h! K9 Iyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
! Q/ I. n: R" @' L* q9 P3 x- vThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
; E% |  o2 i8 v* D  i9 l1 R- q
/ L6 z/ Y0 O/ W' _' i% C, L) ?, D) Eต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย - k1 ~: o4 P5 Z- M' Z
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
! q4 ^; p# ~& A8 b( |0 NYou wanted to revenge, and to torture me till death,
  |1 Y& |0 d2 S& ~) D9 Z: i4 m3 z
& p( [9 T$ ?6 _; y. u& j  Dฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
  n& |3 Y: v- g( r1 Y* fchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ( S1 z  Z# e. w
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.2 G! [% e) j. u' y! L  S  |+ J9 f
& h1 f. w( n8 F
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
  w5 n% \! m" w- W" Q. c8 wbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
) [; \- ~/ F- T2 Y1 s7 ETell me frankly, that you don't love me in just one word,' u1 O; ~, }3 `3 E4 ?

' Y; @0 W! D4 uเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
7 L0 n& L% H# j& S5 m1 `8 \0 G! xter mâi rák kam dieow gôr por …   {6 J2 S" j0 M
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-8 22:42 , Processed in 0.049056 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表