杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30739|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!+ v1 _% j9 b0 t$ H
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 : n& g+ F0 Y5 a7 a. z% x( [

! Z% Q; m/ t  S/ h5 w9 ~今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ! W' T5 n& C9 F4 b
5 n# S4 p/ `, \) @# Z
Un signe, une larme,  
* ~2 I$ R# ]8 X; }0 w7 ], b7 \6 B面对暗示泪成行,
  / d" e# J3 I' h
un mot, une arme,  $ d6 r! ]4 t6 _
听话听音心已伤,  
5 j. m* L9 G9 c# Wnettoyer les etoiles  3 F, m* k/ ?8 Y- G/ B$ L5 A
可怜春心枉陶醉,  6 g! n9 P1 B# I' d6 Z5 i
a l'alcool de mon âme  
" L  d. `- N( Z9 V8 v2 V. ]7 Q清心拭泪抚情殇。 1 ~* G- p- G5 D" q& x+ ~
Un vide, un mal  3 T0 r7 r$ a7 l) ?2 e( y" w5 `( S
阵阵空虚成悲伤,    @! C& r4 ?6 K- c) C
des roses qui se fanent  : \8 S% U' D* g/ p* c
朵朵玫瑰已凋相,  
$ U- g3 c) ]4 Pquelqu'un qui prend la place de  / B: }, f; g# J) H& r  H( }, V
可叹帅哥作异梦,  - `1 j& k1 v/ _. N
quelqu'un d'autre  
$ d3 a" z" |: v9 ?* ?; ~移情别处负心郎。  3 c7 k: Q: c# L, E) I1 O+ X
Un ange frappe a ma porte  * @, J2 o# I* ^6 z7 }/ L' V$ Y! F
天使欲敲我心房, $ D- a, F6 ]/ c/ O/ z0 r
Est-ce que je le laisse entrer  2 ]% H0 S9 c' E& G2 Q. Y) i6 A# ~
是否开启费思量。  ' O$ Z5 s9 n3 C+ d
Ce n'est pas toujours ma faute  5 O! l3 H$ _) l1 Q- ~. q) O, O
纵然往事消如烟,  % f: i* e1 f' N& |+ J; P, B
Si les choses sont cassees  2 L7 b' z" X9 h: y0 {% Q- g0 ^
岂能怨错在我方。 1 V: k0 S' q+ |4 g  U
Le diable frappe a ma porte  
. j: o( E) o0 r, c+ B. v5 u( u9 d: m+ ]魔鬼亦敲我心房,  
$ g2 s0 N( F# Q; l( _" z, O. vIl demande a me parler  % c  G, W4 D9 Q5 E; ]
信誓旦旦诉衷肠,  8 V8 l/ u+ c5 l6 G6 ^
Il y a en moi toujours l'autre  ; t& Q8 E5 L- {; d( y" x
在我眼中都一样,  
0 y( y" U3 _! ]! W: D) o2 PAttire par le danger  
8 }& h! l0 d' g+ t皆如虚情负心郎。 6 a/ @$ m% g' T
Un filtre, une faille,  ! K4 ?1 [. y; f, `! X
次次经历遭心伤,  8 c) }, U* j% Z; d% h. Y
l'amour, une paille,  
) l8 J7 k/ N  T/ @* S* i次次恋爱遇痴郎。  . o- x9 E1 H" K
je me noie dans un verre d'eau  & {, W- E" ~; Y! l9 J/ |
手足无措苦惆怅,  - A4 k: Z; r3 S4 }8 v- E
j'me sens mal dans ma peau  4 _: z. m8 y5 o) d3 h! I% U& m
长歌当哭断柔肠。 4 U. J/ \. f) R& a  z4 A' R" f
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  , y( M8 m* o- P
笑傲人世弃虚妄,  
- y. ?+ g0 |8 D! [2 t5 dle soleil ne va jamais se lever.  3 Y/ t  _/ F: C' x& E. \
心中太阳未露光。
* P) l8 w- T# p. ?( A! @; TUn ange frappe a ma porte  % q2 h2 f% ~8 j/ B3 O
天使欲敲我心房,  
+ O4 L7 P, L3 }) t" gEst-ce que je le laisse entrer  
4 b" k6 P& E+ ?* L8 ^! p! F是否开启费思量。  
3 p- h: q. D* L: E  }8 |% e) HCe n'est pas toujours ma faute  ! Y6 Z* O) u6 W8 H% ?
纵然往事消如烟,  
7 A% c) \" m, WSi les choses sont cassees  & F6 }+ _1 ~) H
岂能怨错在我方。 9 n; h: P5 g# e/ y/ T
Le diable frappe a ma porte  ) W- k) o4 o5 n5 H2 x. s9 A1 Z( s- ~
魔鬼亦敲我心房,  
' |0 g, M3 D- \1 a5 _Il demande a me parler  ! K! O  t- b$ L5 y
信誓旦旦诉衷肠,  
+ U; `8 E7 O: P2 P' _Il y a en moi toujours l'autre  
: y0 B( a4 @- `0 z. e在我眼中都一样,  
2 a" [$ ?% q, }Attire par le danger  
7 v( h3 p2 @: q- r皆如虚情负心郎。
% m; W+ |. T# xJe ne suis pas si forte que ça  
! }. \5 {1 }# l" x- r& E- g% w; o生性并非志刚强,
& B4 C# C4 G# s( k! r& [8 pet la nuit je ne dors pas  ( C$ Y9 h% {! q& P5 Q/ t1 |3 F
辗转难眠夜漫长,9 M. `* ]% Q- m) P
tous ces reves ça me met mal,  8 a& l$ P' z4 L- E5 T" x
历历往事把我伤。  
6 t( l- E* F" H& t8 M$ A  |' x  CUn enfant frappe a ma porte  
8 K% a* ?9 a1 W  v* F) i5 F& Z一位帅弟敲心房,  
6 e0 v+ S9 G, M1 `il laisse entrer la lumiere,  1 b6 D2 y$ S0 p8 @! p: S
射进一丝希望光,  
) L; S% A0 [3 nil a mes yeux et mon c&&39;ur,  : A" p; Q$ p: l) W  r6 N6 G4 T
目眩心颤山海誓,
% A8 G5 _8 s' D( b7 y1 Wet derriere lui c'est l'enfer  
% r2 \/ l4 E. T! R风月过后梦一场。 5 w* f1 }% e3 h9 \+ a+ X
Un ange frappe a ma porte  
' U& L! y: X  s) w( e' j9 s5 p7 A: h天使欲敲我心房,  9 _! F/ t! `- w
Est-ce que je le laisse entrer  9 G$ U. }" B+ I/ n
是否开启费思量。  3 T" ]; h: V- I" U: }$ M5 j
Ce n'est pas toujours ma faute  ! f( u8 z: }! U& b% ^% n
纵然往事消如烟,  # g0 h( |4 v8 V/ v0 V5 J8 N6 u% V
Si les choses sont cassees  
& w: o/ V9 i2 d0 U岂能怨错在我方。  
8 ~* r7 k' I# Q" GCe n'est pas toujours ma faute  
/ u) W) {; b) `( K2 C) A纵然往事消如烟,  
6 n7 G$ K, {7 c- H! _Si les choses sont cassees  
+ s. k. O+ L% E: S5 \岂能怨错在我方。/ p, p2 Q$ M6 s
Ce n'est pas toujours ma faute  
. ?( P3 g3 j5 q" M3 R4 S% Q7 X) m: K- O纵然往事消如烟,  / v, Z6 o/ F9 ^: n4 a+ \7 |. u+ h
Si les choses sont cassees  7 |3 \) c" p  P6 r9 ]' m* `0 r; y0 W
岂能怨错在我方。
- ?6 X5 k( @& ]: _5 ^% o4 N  W. _
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-7 10:09 , Processed in 0.195958 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表